— Hello Beti, it’s me ! To Mawsi sa !
— Ah ben Mawsi, ki manier ? Lontan na pa finn tann ou.
— May I remind you that you can give me a phone call if you want. On dirait ki to na pa tro anvi gagn mo nouvel.
— Ayo Mawsi, ou touzour parey. Tout letan bizin ena enn ti koze kontrer ar ou…
— What koze kontrer are you talking about ? A sak fwa se mwa ki bizin telefone pou gagn zot nouvel. You never call !
— Ayo Mawsi, ena telman zafer pou fer ar sa meteo ki pe fini nou lavi mo dir ou.
— Why are you talking about meteo ? To bonom finn gagn so transfer pou al travay meteo ?
— Non, Mawsi. Li bien kot li ete. Aster-la li nepli bizin pran so loto, li pran metro pou li al travay.
— Ah bon ? Pa zot mem ki ti dir ki metro la na pa bon ? You’ve changed your mind ?
— Non Mawsi. Metro bon pou nou parski li na pa trop lwin ar lakaz. Me pou bann dimounn ki rest lwin, dan finfon Kat-Born, Vakwa, Kirpip, Rozil, zot bizin pran de bis pou ariv lagar metro. Se enn gaspiyaz letan ek larzan !
— But why don’t they do like in UK : pran zot loto, met li dan parking ek al travay dan metro ?
— Ou kone ki so problem Mawsi ? Parking pena pou kit sa loto la…
— I don’t understand. Kan ti fer metro, na pa ti prevwar parking pou loto bann pasaze ?
— Ayo Mawi, wadire ki ou na pa kone ki dan Moris nou fer tou a-lanver ! Kan finn fini fer metro ki pe rod terin pou fer parking !
— Kouma gran-dimounn dir : apre lamor, latizann. But why do you say that météo is finishing your life ?
— Parski meteo anba-lao ! Ena « alerte et veille de fortes pluies » toulezour Mawsi !
— What do you mean by vey lapli ? To dibout deor to gete si ena niaz dan lesiel ?
— Ou fer mwa riye Mawsi ! Depi ki finn ena inondasion, meteo tir warning lavey lapli, zour ki pou ena alert gro-gro lapli ek kan lapli pou vinn « averses orageuses ». Lerla bann lekol avek bann kolez ferme, ek bann zanfan fer bal dan lakaz.
— You do you mean that there is no school when it is raining ? Sak fwa ki ena gro lapli ?
— Wi Mawsi. Kan ena gro lapli, minister fer ferm lekol ek kolez, me li les gardri ouver pa kone kifer.
— It seems that there are frequent gro lapli dan Moris aster-la.
— Wi Mawsi, tou letan ena lapli aster-la : gramatin, tanto, aswar…
— And each time the schools are closed ? ! Dir mwa enn kou, pardesi sire, k-way, parapli naiba dan Moris ?
— Tousala ena, me minister Ledikasion fer ferm lekol kan ena gro lapli…
— Dou you know that here lekol ouver mem kan ena lapli ek lanez an iver ?
— Ki mo pou dir ou Mawsi. Finn gagn 12 zour konze lapli depi larantre premie trimest. Samem mo dir ou meteo pe fini nou lavi !
— Now I understand. Dir mwa enn kout Beti, ki sa zafer minis lasas serf la ?
— Sa ousi ou finn tande Mawsi ! Ena ban rimer ki dir ki ena enn minis ki inplike dan enn zafer bribe pou donn permi lasas.
— Ah bon ? Sa osi ena dan Moris aster ? Ki sa minis-la Beti ?
— Dapre bann rimer, li paret ki se minis Lazistis.
— Beg your pardon ?! The minister of Justice is involved in a bribery case ! Bizin met sa dan Guiness Book of Records.
— Mo na pa pe defann personne Mawsi, me kot ou, dan Langleter ousi éna inpe minis ki kapav rant dan Guiness Book of Records !
— I have to admit that you’re right. Isi ousi finn ena minis ki finn servi zot pozision pou ranpli zot pos. But there is a big difference with seki pase dan Moris.
— Ki diferans Mawsi ?
— Isi, kan trap zot, non selman zot bizin lev zot pake demisione, me pourswiv zot divan lakour ek fer zot kondane. This is not the case in Mauritius.
— Premie minis finn dir dan Parlement ki li pena okenn rapor lor sa zafer sase kot dimounn dir ki minis Lazistis involved.
— He said the same thing for another of his ministers dan zafer Kistnen, non ?
— Ou ena rezon Mawsi. Wadire ki PM pe atann ki l’ICAC fini so lanket.
— Se l’ICAC ki pe fer lanket ?! So the PM doesn’t have to wait !
— Kifer ou dir sa Mawsi ?
— Because it is known, enven in UK, that ICAC is the washing machine of the government. Tou bann linz sal ki met dan sa masinn-la, li sorti pli prop, pli blan, ou bien…
—… ou bien, Mawsi ?
— Ou bien narye na pa sorti, kouma lanket ki l’ICAC ti finn ouver lor zafer Angus Road. So, believe me Beti, vomie pa atan gransoz pou sa lanket lor sa zafer sase la.
— Ou krwar sa Mawsi ?
— All that I can tell you is : avek lanket l’ICAC, minis-la kapav dormi lot so de zorey ! Narye pa pou arive !
J.-C.A.